(The end (optimistic) goal would be to fan-translate the comic, but with every speech bubble is in its appropriate language)
Here is what I figured so far
- Metal
In cannon it is mutually intelligible from English but not exactly identical
Would probably have split from English recently so I'd take late 17th century English (a century after Shakespeare, and most importantly after the big vowel shift that made English sound like, well Modern English) and evolve it in its own direction a tiny bit - Darkness
Mao complains that it makes his throat hurt, so it's a language that is probably heavy in back consonants - Dreams
Dreams is weird due to the fact that is not exactly "spoken" so it'd need a bit more thought on how to implement it if at all